Чтение в России зависит от зарубежных книг не меньше, чем от книг на русском языке. Благодаря историческим обстоятельствам XX века у российских и советских читателей складывалась собственная — и своеобразная — картина зарубежной литературы: многое здесь зависело от цензуры, биографий авторов, воли отдельных переводчиков и издателей. «Полка» решила узнать, какие зарубежные авторы сформировали эту картину — и как именно. Перед вами результаты нашего опроса и наших размышлений.
К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например: